Overleaf
Instruction
Box 1: State the full legal name, address of
the exporter in China or Costa Rica.
Box 2: State the full legal name, address
(including country) of the producer. If more than one producer’s good is
included in the certificate, list the additional producers, including name,
address (including country). If the exporter or the producer wish the
information to be confidential, it is acceptable to state “Available to the
competent authority or authorized body upon request”. If the producer and the
exporter are the same, please complete the box with “SAME”. If the producer is
unknown, it is acceptable to state "UNKNOWN".
中国哥斯达黎加FORM L原产地证可以在两个机构签发:一个是中国贸促会,另一个是中国出入境检验检疫局。这两个机构签发的证书都是可以清关的。这个取决于你的国外客户要求需要哪个机构出具的话,就到那个机构去办理。我公司可以帮你安排签发。
如果你需要办理这个哥斯达黎加原产地证FORM L的话,只需要提供:装箱单跟发票就可以了。
Box 3: State the full legal name, address of
the importer in China or Costa Rica.
Box 4: Complete the means of transport and
route and specify the departure date, transport vehicle No., port of loading
and discharge, as far as known.
Box 5: Customer’s Order Number, Letter of
Credit Number, among others, may be included if required. If the invoice is
issued by a non-Party operator, the name, address of the producer in the
originating Party shall be stated herein.
Box 6: State the item number, and item number
should not exceed 20.
Box 7: State the shipping marks and numbers on
packages, as applicable.
Box 8: Number and kind of packages shall be
specified. Provide a full description of each good. The description should be
sufficiently detailed to enable the products to be identified by the Customs
Officers examining them and relate it to the invoice description and to the HS
description of the good. If goods are not packed, state “in bulk”. When the
description of the goods is finished, add “***” (three stars) or “ ”
(finishing slash).
Box 9: For each good described in Box 8, identify the HS tariff classification to 6 digit
code.
Box 10: For each good described in Box 8, state which
criterion is applicable, according to the following instructions. The rules of
origin are contained in Chapter 4 (Rules of Origin and Related Operational
Procedures) and Annex 3 (Product Specific Rules of Origin).
Origin Criterion
|
Insert in Box
10
|
The good is “wholly
obtained” in the territory of one or both Parties, as referred to in Article 22
(Wholly Obtained Goods).
|
WO
|
The good is produced
entirely in the territory of one or both Parties, exclusively from materials
whose origin conforms to the provisions of Chapter 4 (Rules of Origin and Related
Operational Procedures).
|
WP
|
The
good is produced in the territory of one or both Parties, using
non-originating materials that comply with the Product Specific Rules and other applicable provisions of
Chapter 4 (Rules of Origin and Related Operational Procedures).
|
PSR
|
Box 11: State gross weight in kilos or other
units of measurement for each good described in Box 8. Other units of
measurement e.g. volume or number of items which would indicate exact
quantities may be used when customary.
Box 12: Register the invoice number, date of
invoice and the invoiced value, for each good described in Box 8.
Box 13: The box must be completed, signed and
dated by the exporter. Insert the place (including the country where the goods
are produced and imported), date and signature of authorized person.
Box 14: The box must be completed, signed, dated
and stamped by the authorized person of the authorized body. The telephone
number, fax and address of the authorized body should be given.